புன்னகை கீழே விழுந்துவிடாமல்
துரத்திக்கொண்டிருந்தாள்
மேலாடை இல்லாத சிறுமி
வரையறுக்கப்பட்ட
வழிகளின்றி
ஒழுங்கற்று
அங்குமிங்குமாய்த் தாவி
அலைக்கழித்தது
சிறிய இறக்கைகளைக்கொண்ட
பட்டாம்பூச்சியொன்று
கொஞ்சமாயும்,
அதிகமாயும்
மாறி மாறித் தோன்றிய
இடைவெளியில்
ஒளிந்திருந்தன,
குழந்தைமையின் சூட்சுமமும்,
சந்தோஷப்படுத்தலின் ரகசியமும்.
19 comments:
//இரு பட்டாம்பூச்சிகள்//
தலைப்பே ஒரு வரிக் கவிதை.
//புன்னகை கீழே விழுந்துவிடாமல்
துரத்திக்கொண்டிருந்தாள்
மேலாடை இல்லாத சிறுமி//
நல்ல ரசனை
//கொஞ்சமாயும்,
அதிகமாயும்
மாறி மாறித் தோன்றிய
இடைவெளியில்
ஒளிந்திருந்தன,
குழந்தைமையின் சூட்சுமமும்,
சந்தோஷப்படுத்தலின் ரகசியமும். //
அருமையா எழுதியிருக்கீங்க
அழகான கவிதை.
நன்றி நண்பரே!
-ப்ரியமுடன்
சேரல்
Fine Sir!!
உங்கள் பெயர் இனிமையாக உள்ளது. :)
சிறுமி பட்டாம்பூச்சி, அருமையான கவிதை,
உயிரோசையில் தங்கள் கவிதைகள் வாசித்தேன் இரவு, ஓடல் இரண்டுமே அருமையான கவிதைகள். வாழ்த்துகள்
அருமை..!
வார்த்தை பயன்படுத்தல், நடை, கரு அத்தனையிலும் நல்ல முன்னேற்றம்.
சேரா..!
ஒரு முதிர்ந்த கவி உருவாகிக் கொண்டிருக்கிறான்..!
@Karthikeyan G
நன்றி நண்பரே :)
@yathra
நன்றி!
உங்கள் வருகைக்கும், வாழ்த்துக்கும்.
@Vilva
நன்றி நண்பா!
-ப்ரியமுடன்
சேரல்
ஏற்கனவே உயிரோசையில் வாசித்திருந்தேன். சேரல் என்ற பெயரில் இல்லாததால் குழம்பிவிட்டேன். இரவு பற்றிய கவிதையை ரசித்தேன்.
மேலும், இந்த கவிதையில்
//கொஞ்சமாயும்,(கொஞசமாகவும்,)
அதிகமாயும், (அதிகமாகவும்,)
மாறி மாறித் தோன்றிய
இடைவெளியில்
ஒளிந்திருந்தன,
குழந்தைமையின் சூட்சுமமும்,
சந்தோஷப்படுத்தலின் ரகசியமும்//
கவிதையை ரசித்தேன்.
ஒரு காட்சித் தொகுப்பை மொழியாக்கும் போது கவிதையைத் தொலைக்காமல் (Lost In Translation - என்பது போல) அழகாகக் கடத்தியிருக்கிறீர்கள்.
மனதை இலேசாக்கி புன்னகைக்க வைக்கும் கவிதை. நல்லா இருக்கு சேரல்.
உயிரோசைக் கவிதைகள் இரண்டும் நன்று.
"இரவினை
ஒரு குடிகாரனின் வேகத்தில்
ஒரே மடக்கில்
வாரிக் குடித்து விடுகிறது
தூக்கம்"
விழித்திருப்பவனின் இரவு - நல்ல கவிதை. (இத்தலைப்பில் எஸ்ராவின் புத்தகம் படித்து இருக்கிறீர்களா?)
அனுஜன்யா
@மண்குதிரை
நன்றி!
@Nundhaa
நன்றி!
-ப்ரியமுடன்
சேரல்
நன்றி அனுஜன்யா!
'விழித்திருப்பவனின் இரவு' புத்தகம் இன்னும் படிக்கவில்லை. எஸ்ராவின் மற்ற புத்தகங்களைப் படித்ததுண்டு.
-ப்ரியமுடன்
சேரல்
றெக்கை முளைத்து காற்றில் மிதந்து கொண்டே இருக்கிறேன் .
கவிதையை வாசித்த கணம்.
மூன்று பட்டாம்பூச்சிகள் என்று வைத்துக் கொள்வோமா .
கவிதை வசிப்பவர்களை சிறுமியுடனும் , பட்டம்பூச்சியுடனும்
சந்தோஷத்தில் பறக்கச் செய்கிறது.
நன்றி பிரவின்ஸ்கா!
உங்கள் பின்னூட்டமே கவிதை படித்து புல்வெளியில் படுத்துறங்கிய ஒரு மாலைப்பொழுதின் சுகத்தைத் தருகிறது.
-ப்ரியமுடன்
சேரல்
அருமையான கவிதை..வாழ்த்துகள்
நன்றி நண்பரே!
-ப்ரியமுடன்
சேரல்
வணக்கம் தோழரே...
///குழந்தைமையின் சூட்சுமமும்,
சந்தோஷப்படுத்தலின் ரகசியமும். ///
அருமையான வரிகள்.
நன்றி தோழரே!
-ப்ரியமுடன்
சேரல்
அருமையான கவிதை..ரசித்தேன்!
@சந்தனமுல்லை
நன்றி!
உங்கள் வருகைக்கும், வாழ்த்துக்கும்.
-ப்ரியமுடன்
சேரல்
Post a Comment